The interview with Alan Pauls in English. “Not about politics in general but specifically about the seventies in Argentina, perhaps the most intense and tragic period in argentine contemporary history. It was the last time history was a Passion for us. But I did not want to approach the period through the usual front doors: heroes and victims, good guys and bad guys, dreamers and killers. So I’ve chosen some arbitrary rear, minor, non direct entries: tears, hair, money. Three small things we posess and we loose, defined precisely by this having and losing dialectics.”
Besprechung von Pedro Mairals neuem Roman “Das fehlende Jahr des Juan Salvatierra”. Vier Kilometer sorgsam bemalter und ordentlich aufgerollter Leinwände, wie Schinken von der Decke hängend und nach Jahren sortiert, die zusammen eine imaginäre Biografie ihres Vaters bilden…
„Lob der Trägheit, gefolgt von Die Panikveteranen“ heißt der Band mit zwei Erzählungen von Fabián Casas, den Timo Berger, der deutsche Hansdampf in allen argentinischen Literatur-Gassen, pünktlich zum Buchmessenauftritt Argentiniens in Frankfurt ins Deutsche übersetzt hat.
Das Interview mit Fabián Casas in der spanischen Version, geführt von Benjamin Loy: “En los cruces está lo más interesante” – En vísperas de la Feria de Frankfurt 2010 con Argentina como país invitado de honor una entrevista con el autor argentino Fabián Casas sobre disciplinas literarias, La guerra de las galaxias y paseos por los techos de Berlín. “Para mí trabajo la poesía es la columna vertical de todo. No me preocupo mucho por los géneros. Soy un mestizo que mezcla todo. A veces viene una musiquita al oído y eso después, de acuerdo a la respiración que tome, es prosa, o es verso. Puede ser un relato o un ensayo, o un poema. De todas formas a la poesía no se la define, se la reconoce.”
In diesem Monat feiert unsere Plattform ihr einjähriges Bestehen. Mit stetig wachsenden Besucherzahlen, einer immer größer werdenden Redaktion und einem Autor, den man eigentlich nie ganz gelesen haben kann, übertrifft das Projekt alle Erwartungen.
Eine Bolaño Dokumentation aus dem spanischen Fernsehen unter dem Titel “Roberto Bolaño – El Último Maldito” als Video auf wilde-leser.de. Leider nur auf Spanisch, aber auch ohne Sprachkenntnisse wegen der tollen Bilder empfehlenswert!
Wilde-Leser.de ist ab sofort der erste “Genossenschaftler” von Los Superdemo-kraticos. Die Organisatorin Nikola Richter ist an mich herangetreten als Blogger und Redakteur mit lateinamerikanischem Fokus. Los Superdemokraticos ist eine gemeinsame Initiative der Autorinnen und Redakteurinnen Rery Maldonado und Nikola Richter und versteht sich als Pilotprojekt für intellektuelles Fairtrade zwischen Deutschland und Lateinamerika. Es wird gefördert von der Bundeszentrale für politische [...]
„Das Interessante liegt immer in den Kreuzungen!“ Ein Gespräch mit dem argentinischen Autor und Seghers-Preisträger Fabián Casas über literarische Disziplinen, Krieg der Sterne und Spaziergänge auf den Dächern von Berlin. Sein Gedichtband Mitten in der Nacht ist im vergangenen Jahr bei Luxbooks in der von Timo Berger herausgegebenen Reihe luxbooks.latin erschienen. Im August erscheint im Rotbuch Verlag der Erzählband Lob [...]
Im August erscheint Pedro Mairals Roman “Das fehlende Jahr des Juan Salvatierra” im Hanser Verlag. Im Interview mit wilde-leser.de spricht er über seine literarischen Anfänge, eine neue Generation von Schriftstellern und ungewöhnliche Recherchemethoden für seine Romane.